Pink-Moon-Cookies mit Hibiskus
Morgen ist der Vollmond in der Waage, der Pink Moon im April! Bei mir ist es schon zu spüren. Nach Mond- und Sonnenfinsternis, rückläufigen Planeten herrscht Unruhe in mir.
Bärlauch-Käsekuchen
Hände hoch, wer keinen Käsekuchen mag! Ich jedenfalls mag ihn, ob gebacken oder nicht. Auch herzhaft funktioniert, wie dieser Bärlauch-

Bärlauchpäckchen mit Tomatenfrischkäse
Yeah! Es gibt wieder Bärlauch. Gesund und lecker kommt er daher - heute mal als Päckchen. Getrocknete Tomaten und Frischkäse sind im Inneren versteckt.
9-Kräuter-Brot
Es ist kurz vor Ostern und die meisten kochen am Gründonnerstag die 9-Kräutersuppe. Ich bin so leider gar kein

Kräuter-Zitrus-Lotion bars / herbs-citrus-lotion bars
Frühlingshaut benötigt immer viel Pflege nach Heizungsluft und Kälte. Heute habe ich eine feste Hautpflege für dich: Die Kräuter-Zitrus-Lotion-Bars. Spring skin always needs a lot of care after heating air and cold. Today I have a solid skin care routine for you: The herbs citrus Lotion Bars.
Matcha-Reismehl-Hautöl/ Matcha rice flour skin oil
Eine tolle Kombination für fahle, müde Frühlingshaut ist das Hautöl mit Grüntee, bzw. Matcha und Reismehl. A great combination for pale, tired spring-skin is this skin-oil with green tea, or matcha and rice flour.

Rosen-Basilikum-Handbalsam, Rose-Basil Hand-Balm
Manchmal findet man ja beim Aufräumen kleine Schätze aus dem Sommer und Herbst. Sometimes you find little treasures from last summer and autumn while tidying up.
Hibiskus-Gesichtsmaske mit Rosa Tonerde / Facial mask with hibiscus and pink clay
Der Winter ist noch nicht vorbei, doch meine Haut mag nicht mehr! Sie ist trocken, sie spannt und ist nicht so gut durchblutet. Da muss eine Hibiskus-Gesichtsmaske her! Winter isn't over yet, but my skin doesn't like it anymore! It's dry, it's tight and isn't so well supplied with blood. A hibiscus face mask is needed!

Haselkätzchen-Krokant, Erlenkätzchen-Schokolade / / Hazel catkin brittle
Der Wintermittelpunkt liegt bereits hinter uns, der Februar ist da! Man kann die ersten Frühlingsboten entdecken und die Hasel- und Schwarzerlen-Kätzchen sind bereit zur Ernte. The center of winter is already behind us, February is here! You can discover the first harbingers of spring and the hazel and black alder catkins are ready to harvest.
Erkältungstee mit Haselkätzchen /Hazel catkin Tea for colds and flu
Es ist Februar, meine liebste Erkältungszeit. Es ist kalt, nass und nebelig, ein typischer Hamburger Winter. Und nun hat es mich tatsächlich erwischt. It's February, my favorite cold season. It is cold, wet and foggy, a typical winter in Hamburg. And now it has actually caught me.

Mehr anzeigen